天才一秒记住【车毅小说网】地址:https://m.cheyil.com
首发:~第83章 修行大道:第80篇(道行篇)
第七十九章(道行篇)
2、是以圣人执(1)左契,而不责于人。
译文:所以圣人手中拿着吉祥的借据,并不会强行追讨、责怪于人。
(1)左契:第三十一章中“吉事尚左、凶事尚右”,所以左契即为象征着吉祥事情的借据。
解析:所以有道的圣人是不会使事情产生冤仇的,他就好比手中拿着别人向他借款的借据,他把借款这一事情当做吉事和做好事来办,即使还不上款,也不会强行追讨、逼迫、责怪于人。总之,就是不使事情产生冤仇。
3、有德(1)司契,无德(2)司彻。天道无亲,常与善人。
译文:合于道的方法是掌握着契约,不合于道的方法就是彻底的强行讨要。天道的自然规律是客观的,没有亲疏远近的,它的恩惠给予合于道做事的人。(1)司契:掌握着契约 (2)司彻:彻底解决事情
解析:那么,作为有德者,还不上的款就不要了吗?如果按道的规律来做,就是顺其自然,还得上就收下,还不上就真的不要了。因为舍得是平衡的,有的原因是以损失钱款的结果来平衡自我以前种下的恶因,如果没有恶因造成损失钱财,那么天道的舍得平衡规律会从某一方面自动返还回来的,并不会真正的损失所有。所以,不懂道的人会强讨,想把事情彻底的解决好。明白天道的人,就不会强行追讨。天道的规律是没有亲疏远近的,只要符合天道规律做事,就会有好的结果。
四、运用法门:本章讲述的是不要种下冤仇的恶因,即使以后很好的解决了发生过的冤仇,也不如不发生冤仇的事情。世间一切事物都是因果的反应,种善果得善报。
第八十章
(道行篇)
一、原文:小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙(xi)。虽有舟舆(yu),无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。
二、译文:在我独立的修道环境之中,即使有十倍百倍的器具也用不到,修炼自我的身体,重视生死而不远行。虽然有船和车,也不会去乘坐;虽然有盔甲和兵器,也不用去摆设它。使自我的身心进入返璞归真的状态而修行。这样,我感觉吃的也很甜美,穿的也很漂亮,有安静、逍遥的居所,自娱自乐也不用管别人怎么样看。与世俗之间相望,鸡犬的声音也能听得到,但是我至今以后不会与世俗来往。
三、分段译文及解析:
1、(1)小国寡民,使有什伯之器而不用,使(2)民(3)重死而不远徙。
译文:在我独立的修道环境之中。即使有十倍百倍的器具也用不到。修炼自我的身体,重视生死,而不远行。
(1)小国:自我修道的环境 (2)民:身体 (3)重死:重视生死
解析:抛开世俗,进入独自修道的环境中,各种器具用不到了,只有安心的修炼,不要到处行走,重视所谓的了脱生死及进入宇宙多维空间的能力,以期达到与天地同在的真人层次。
乾坤先生提示您:看后求收藏(车毅小说网https://m.cheyil.com),接着再看更方便。