侯府双嫁

第163章 消失不见(1/2)

天才一秒记住【车毅小说网】地址:https://m.cheyil.com

首发:~第163章 消失不见

辰王府华贵大气,谢君辞微闭双眼,惬意张开双手,身后两位衣着薄纱透明长裙的美人,娇涩地替他穿上深青色外袍,指尖还不经意间划过他的手背,故作撩拨。

谢君辞唇角微扯,“你们两人伺候的甚好,自己穿好衣服,去大管家那领赏。”

“多谢殿下。”两人高兴不已,连忙屈身谢恩。

谢君辞起身离开去了书房。

几位大人已在书房处等候许久,见辰王进来,连忙颔首作揖:“见过辰王殿下。”

而其中便有忠远伯府的穆伯爷——穆庆。

见到辰王,穆伯爷浑浊的双眼渐渐闪现几分期许,如今诸事都在盘算之中,若能将中军都督府大换血,不说做个都督,都督同知亦或都督佥事,那也比自己如今在太仆寺管理马政好得多。

忠远伯府如今手中实权甚少,他不得不替自己争取,为家族争取。

“各位大人请坐。”

大家各自坐下,辰王坐下身子,邪肆地扭了扭脖子,“让你们办的事,都办好了?”

“回禀陛下,陆怀林这些年算是兢兢业业,搜刮不到什么,但他的儿子,倒是让臣下抓住了把柄。”忠远伯穆庆直接道。

“说来听听。”

“京郊一木匠,姓苏,听闻他女儿未出阁,便被那陆家三公子暗中玷污,如今更是得了癔症,整日疯疯癫癫。”

“陆清旸?”谢君辞嘴角勾起邪妄笑意,这人他知道,说话做事,待物接人,可谓彬彬有礼,不过再怎么重礼,那骨子里面的卑劣,女人或许看不见,可男人一看便知。

没想到,他会做出此等恶劣之事,“此事有把握吗?”

“此事只有五成把握。”穆伯爷低头道,“主要那苏木匠,收了侯府不少钱财,且时间过去许久,他也不愿主动告发。”

“五成,足矣。”

谢君辞眼底充斥野心,略带傲慢。

穆庆不是很明白:“可事情难以定死,那苏木匠不愿告发,就算让御史弹劾,也未必能将陆怀林拉下水。”

谢君辞只是笑笑:“本王要的,不是事成,而是事发,先慢慢洒下火药,等来日再来一把火,便可彻底烧掉想烧之人。”

“倒时在将穆伯爷,推到都督佥事的位置,一切水到渠成。”

穆庆眼珠一转,老谋深算起来:“可一个都督佥事的位置,若其他几位不支持,殿下您依旧无法掌控中军都督府。”

“有些时候,杀鸡儆猴便可,用最小的力量,谋划最大的事情,才是上上之策。牵一发便能动全身,只要动了陆怀林,中军都督府的其他人,若有点脑子,自然会懂。毕竟他们那些人,我皆有对应的手腕。”

帝王权谋之术。

最忌讳地便是动辄处理一窝蜂的人。

制衡,稳定,利益交错,杀鸡儆猴便能做好的事情,又何必处理太多人,给自己树敌呢?

自己动这人,却未动另一人。

那另一人,不论是忌惮惶恐,还是感激涕零,对于自己来说,皆是有用。

“殿下英明。”

蝉鸣之下,扰地宋白晴心烦意乱,刘妈妈端来一碗甜水露,轻轻放在几案上,“大夫人,您喝点东西润润喉,别太忧心。”

“就会说些风凉话,若三个月后,宋思卉没办法嫁入侯府,她定将那些事情全盘托出,你让我怎么办?让旸儿一辈子都看不起自己的母亲?”

这件事情,除了宋白晴自己,刘妈妈作为贴身伺候十几年的老人,自然知道。

宋白晴想不到对策,将怒火一股脑发在刘妈妈身上,看着放在旁边的甜水露,觉得碍眼,一股脑将东西扫落在地。

刘妈妈连忙低下头。

宋白晴情绪不稳定时,很爱迁怒于他人。

尤其此事,若是处理不好,那她便是身败名裂。

她自己不说,连带着旸儿,这辈子都会抬不起头。

不清风提示您:看后求收藏(车毅小说网https://m.cheyil.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

我来自上界帝族,成婚当天媳妇跟人跑
我来自上界帝族,成婚当天媳妇跟人跑
林渊穿越了,宗门大师兄,天赋惊人,但这也只是表面的身份。其真实身份,却是来自上界无上帝族,在此下界历练。就在成婚当日,女主却只是主角当做舔狗,目的是为了逼迫自己的白月光现身……
社恐啊社恐
四合院:爆锤傻柱哥,镇压全院狗
四合院:爆锤傻柱哥,镇压全院狗
何雨阳。一个商业大佬,莫名其妙穿越到了四合院。最糟心的是,成了傻柱兄弟。抱怨不是办法,狂虐禽兽才是出路!饭太香?就是要馋死禽兽。雨水坑傻柱?但是她疼二哥呀。贾家上门讨饭?滚!未来的工程师?易中海我老脸
爆款都是我
继妹非要换亲?我成主母她悔哭了
继妹非要换亲?我成主母她悔哭了
前世,继妹眼红她的好运,抢了她的锦绣侯世子夫君,结果过得比黄连还苦,最终竟和风光无限的首辅夫人,也就是她同归于尽。重生归来,继妹扬言要逆袭,结果却还要抢她的夫君。她誓要摆脱纨绔世子,立志要做锦绣侯府的
佚名
都市自在神医
都市自在神医
来阅读我的更多作品吧
摸爬滚打
鸿蒙霸体诀
鸿蒙霸体诀
十万年前,九位风姿卓绝,独断万古的女帝,妖后,被封印于鸿蒙金塔之中。十万年后,少年萧诺,被家族迫害,沦为弃子。阴差阳错之下,开启鸿蒙金塔,修炼霸体神诀,成就无上神体。自此诸天仙魔,皆将烟消云散。
鱼初见