山村私密

第162章 商量我跟你的婚事(2/2)

天才一秒记住【车毅小说网】地址:http://m.cheyil.com

首发:~第162章 商量我跟你的婚事

龙骨村,一连几天住下来,叶乐希跟刘汉申真就跟两兄弟一样,闲暇的时候就一起坐下来喝酒。

叶乐希也逐渐跟村里面的群众打成一片,每个人他都能叫得上名字,恭敬称呼对方。

不知道的还以为他是龙骨村土生土长的老者呢。

就在今天,叶乐希收到家族传来的消息,王家将至。

当晚,叶乐希伫立在夏流的院子门口,欲言又止。

还是叶媚出门归来见到他,这才把他请进屋里。

“二爷爷,这么晚了你还没休息,是有什么事情要跟我说吗?”

“没,我想找夏流的。”

叶乐希其实不知道怎么开口。

“哦哦,二爷爷等我一会,我去叫他。”

夏流正在屋里拽写着什么,叶媚进来他抬头看了一眼。

“媚儿,是不是想我了?”

“别闹,二爷爷找你有事要说呢。”

叶媚让他注意形象,毕竟二爷爷是修武者,各个感官都异于常人,别让他听到了。

“嗯,我早就知道了,我跟他出去一会。”

夏流拿着纸张要起身的时候,叶媚按住他。

“你们要说什么事?这会儿不能再瞒我了吧?”

叶媚俏脸鼓鼓的,要是夏流不说出个所以然来,她就要生气了!

夏流先前有解释,那次叶辰在御龙大酒店闹事,二爷爷跟他上楼去交谈的详细经过。

但叶媚感觉夏流在敷衍自己。

二爷爷怎么可能会看重他的商业天赋以及英俊的外表,最后妥协。

她也问了二爷爷,对方的回应跟夏流一模一样。

“他之前找我聊了一个话题。”

“我跟你的婚事……”

“噗!”

叶媚瞪大了眼珠子,不敢相信。

王家的事情都还没有着落呢,二爷爷怎么可能会提自己跟夏流的婚事。

等等!

二爷爷怎么知道自己和夏流的事情?

“你不是说了嘛,你二爷爷是修武强者,咱们在屋里的动静,他在客厅喝酒能听不到?”

嘶嘶嘶!

叶媚细思极恐,整个人都红润了起来,这也太丢人了吧。

她当时也是喝了点酒,做的时候说了很多话,而且……

完了完了!

“放心,你二爷爷会自动屏蔽的,我跟他好好聊聊,争取他当我的靠山,等以后去你们家的时候,让大家都支持我们。”

“切,鬼知道你的话有几分真。”

叶媚嘴上这么做,心底还是非常高兴的。

夏流没有莽撞,知道巴结好二爷爷。

以后应付好了王家,夏流真跟自己回京都,有二爷爷给他撑腰,相信族人不会为难他。

“快去吧,我见二爷爷等蛮久的了。”

“好咧,今晚不用等我,我可能要跟你二爷爷喝酒到很晚。”

“行,我先记着,明晚你给我补上。”

“哈哈哈!我怎么记得每次都是你举手投降,还说好哥哥不要了……”

“去死吧你!”

趁着夏流起身的那一刻,叶媚一脚踢向他。

可惜被夏流闪现躲过了。

流水苍茫提示您:看后求收藏(车毅小说网http://m.cheyil.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

囚我三年?当你后爸不过分吧
囚我三年?当你后爸不过分吧
君逍遥被师娘母女打断了四肢,当成人药折磨了足足三年,受尽屈辱。 但天无绝人之路,他临死之前得到了师门的强大传承,从此逆袭归来,下山报仇雪恨,开启属于自己的无敌之路。 而在复仇过程当中,君逍遥也渐渐发现了一个惊天的大秘密。 且看君逍遥如何在这红尘都市中,搅弄风雨,打服一切,开启一条热血无敌之路。
周时宜
怪猎:这条火龙有特性
怪猎:这条火龙有特性
洛云从未想过自己会撞大运,更没想过自己会有真·不当人的一天。既然来到新大陆还成为了一条雄火龙,那他的目标就是在这个世界活下去! 但随着时间的推移,他发现即使是火龙这种高生态位的物种也会有极限,因此洛云只能向着更高处发起冲锋! 加速大力士引火日照终结之地...... 雄火龙、银火龙、辉界龙 依靠着进化的可能性,总有一天他要成为独立于生态链之外--那名为禁忌的存在!
忘记恰饭
穆十娘,她权倾朝野
穆十娘,她权倾朝野
上一世,被祖父父兄娇宠长大的穆十娘是个傻白甜,被密友骗,被渣男欺,眼睁睁看着家人被奸人陷害,满门皆被抄斩。这一世,穆十娘回到了一切还能挽回的那一天。一柄长枪虎虎生风,她一路披荆斩棘。斩渣男。虐白莲。灭……
秋意重
武道至巅
武道至巅
他自幼遭遇变故,捡回一条命已是不易,都说他与武道无缘; 可他却偏不信邪——命能改,武能修!没想到他竟真的能一次次逆转困局,新一代天骄已然横空出世!
佚名
开局长生万古,我能召唤华夏老祖!
开局长生万古,我能召唤华夏老祖!
【平淡日常+轻松诙谐+无女主+无刀子+苟王+狗王】陈宁穿越至漫天神魔的世界,本以为一直都是平凡人的身份生活。没想到一只灵兽改变了他的命运,而穿越者的系统,更是在他来此界一百年的时候觉醒了。奥~~~你说那东方的大秦?那是我老祖宗。嗯?~~西边的大汉?刘彻是我兄弟。杀穿神魔大陆的白起?他欠我一个人情。一拳打碎极乐佛土的霸王?他叫项羽,是我大哥。华夏?你说对了,整个华夏组织的大能者都是我靠山!只要能一
不惑居